Rabindranath Tagore - Acolo, unde cugetul ...
acolo, unde cugetul nu se-nspaimanta
si unde fruntea se inalta in tarie ;
acolo, unde liber esti de a cunoaste
acolo, unde lumea n-a fost parcelata
intre ingusti pereti domestici
acolo, unde cuvintele au izvorat
din adancimea adevarului adevarat
acolo, unde truda fara oboseala
intinde brate spre desavarsire
acolo, unde limpedele rau al ratiunii
nu-si pierde firul prin desertul singuratic
al obiceiurilor moarte
acolo, unde spiritul calauzit de tine
se-avanta-n largul meu largindu-se
prin fapta si gandire
in acest rai al Libertatii, Tata,
fa-mi patria sa se trezeasca !
*
acolo, unde liber esti de a cunoaste
acolo, unde lumea n-a fost parcelata
intre ingusti pereti domestici
acolo, unde cuvintele au izvorat
din adancimea adevarului adevarat
acolo, unde truda fara oboseala
intinde brate spre desavarsire
acolo, unde limpedele rau al ratiunii
nu-si pierde firul prin desertul singuratic
al obiceiurilor moarte
acolo, unde spiritul calauzit de tine
se-avanta-n largul meu largindu-se
prin fapta si gandire
in acest rai al Libertatii, Tata,
fa-mi patria sa se trezeasca !
*
Baajilo Kaharo Beena - Tagore song
Rabindranath Tagore , numele europeinizat al lui Rabindranâth Thâkur (n. 6 mai 1861, Jorosanko, Calcuta — d. 7 august 1941) a fost un scriitor şi filosof indian din provincia Bengal, supranumit Sufletul Bengalului şi Profetul Indiei moderne, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în anul 1913.
Motivaţia Juriului Nobel
"în temeiul versurilor sale profund sensibile, proaspete şi frumoase, prin care, cu un meşteşug desăvârşit, a izbutit să facă din gândirea sa poetică, rostită în propriile-i cuvinte englezeşti, o parte integrantă a literaturii occidentale".
Fiu al lui Debendranâth Thâkur, unul din fondatorii mişcării "Brahmo Samaj", Tagore a crescut într-o famile de artişti şi reformatori sociali şi religioşi, opuşi sistemului castelor şi favorabili unei ameliorări a condiţiei femeii indiene. Tagore şi-a făcut studiile la Calcutta şi în Anglia, unde a studiat dreptul. În 1906, după divizarea Bengalului, aderă la mişcarea naţionalistă indiană. Tagore este cunoscut atât ca poet, cât şi ca filosof, însă aceste două calităţi sunt greu de separat în cultura indiană, în mod implicit filosofia este permanent prezentă în poezia sa. S-a interesat de problemele educaţiei şi, în 1921, reorganizează Universitatea "Vishba-Bharati" din Shantiniketan, unde însuşirea culturii indiene este accesibilă atât studenţilor indieni, cât şi celor străini. În 1951 a fost recunoscută ca Universitate internaţională de stat. A început să scrie poezii încă de la vârsta de 17 ani. Operele sale au fost scrise în dialectul bengalez, pe care Tagore le traducea el însuşi în limba engleză. A fost cel mai important scriitor indian din epoca colonială. Tagore a scris poezii, povestiri, romane, drame şi eseuri filosofico-pedagogice. Opera sa literară cea mai faimoasă este culegerea de poezii "Grădinarul" sau "Ofranda lirică" (1913). Alte opere mai cunoscute sunt romanul "Căminul şi lumea" (1910), drama "Oficiul poştal" (1912). Scrierile sunt pătrunse de o adâncă religiozitate şi reflectă admiraţia pentru natură şi pentru patria sa, India. Începând cu anul 1929 a început să se ocupe cu pictura, a fost şi compozitor al mai multor cântece cu caracter popular. Imnurile naţionale ale Indiei şi Bangladeshului sunt compuse pe cuvintele unor poeme ale lui Rabindranath Tagore. A fost primul scriitor din Asia care a fost laureat cu Premiul Nobel pentru Literatură (1913).
.
Opera
Tagore a fost un scriitor bilingv, exprimându-se atât în limba bengali cât şi în limba engleză, în care şi-a tradus unele opere concepute în bengali. Opere apărute în limba engleză:
Poeme în proză
Gitanjali (1912)
The Gardener (1913)
Fruit-Gathering (1916)
The Fugitive (1921)
Teatru
Chitra (1913)
The King of the Dark Chamber (1914)
Povestiri
HungryStones and Other Stories (1916)
Mashi and Other Stories (191
Broken Ties (1925)
Romane
The Home and the World (1919)
The Wreck (1921)
Gora (1924)
Eseuri
Sadhana (1914)
The Religion of Man (1931)
Iubirea este atunci când sufletul începe să cânte şi florile vieţii tale înfloresc singure.
definiţie de Rabindranath Tagore
Nu te uita în urmă, ci priveşte cu curaj tot ce ţi-a hărăzit soarta. Mergi înainte cu bucurie, adună-ţi toate puterile, pentru a alege binele din tot ce vei avea de înfruntat.
Rabindranath Tagore în Maitreyi
Copacii sunt efortul nesfârşit al Pământului de a vorbi cu cerul.
definiţie de Rabindranath Tagore
Minciuna nu poate deveni adevăr fiindcă i-a crescut puterea.
citat din Rabindranath Tagore
Dacă plângi pentru că soarele a dispărut din viaţa ta, lacrimile te vor împiedica să vezi stelele.
citat din Rabindranath Tagore
Port în mine o povară apăsătoare: povara bogăţiilor pe care nu le-am împărţit cu alţii.
citat din Rabindranath Tagore
Tagore a fost un scriitor bilingv, exprimându-se atât în limba bengali cât şi în limba engleză, în care şi-a tradus unele opere concepute în bengali. Opere apărute în limba engleză:
Poeme în proză
Gitanjali (1912)
The Gardener (1913)
Fruit-Gathering (1916)
The Fugitive (1921)
Teatru
Chitra (1913)
The King of the Dark Chamber (1914)
Povestiri
HungryStones and Other Stories (1916)
Mashi and Other Stories (191
Broken Ties (1925)
Romane
The Home and the World (1919)
The Wreck (1921)
Gora (1924)
Eseuri
Sadhana (1914)
The Religion of Man (1931)
Iubirea este atunci când sufletul începe să cânte şi florile vieţii tale înfloresc singure.
definiţie de Rabindranath Tagore
Nu te uita în urmă, ci priveşte cu curaj tot ce ţi-a hărăzit soarta. Mergi înainte cu bucurie, adună-ţi toate puterile, pentru a alege binele din tot ce vei avea de înfruntat.
Rabindranath Tagore în Maitreyi
Copacii sunt efortul nesfârşit al Pământului de a vorbi cu cerul.
definiţie de Rabindranath Tagore
Minciuna nu poate deveni adevăr fiindcă i-a crescut puterea.
citat din Rabindranath Tagore
Dacă plângi pentru că soarele a dispărut din viaţa ta, lacrimile te vor împiedica să vezi stelele.
citat din Rabindranath Tagore
Port în mine o povară apăsătoare: povara bogăţiilor pe care nu le-am împărţit cu alţii.
citat din Rabindranath Tagore
Cititorule, cine esti tu...?
cititorule, cine eşti tu oare
care-mi citeşti poemele acestea
şi după o sută de ani?
nu-ţi pot trimite nicio singură floare
din belşugul acestei primăveri
niciun singur licăr de aur
din norii de-acolo, împurpuraţi de lumini...
deschide-ţi larg uşile şi priveşte afară!
din propria ta grădină în floare
culege-ţi doar miresmate aduceri aminte
de flori pieritoare
cu o sută de ani mai’nainte.
şi-n bucuria inimii tale să simţi
bucuria vie care-ntr-o primăvară
cu zori diafani
a cântat şi vocea ei veselă
şi-a rostogolit-o şi peste o sută de ani.
poezie de Rabindranath Tagore
Am inchis uşile camerei ca să nu intre greşeala. Atunci adevărul m-a întrebat: Eu pe unde voi intra?
citat din Rabindranath Tagore
Omul care este bogat sufleteşte îşi dăruieşte uşor comorile şi este gata să le dăruiască tuturor, fără excepţie. Cel care este gata să primească aceste daruri le va avea din abundenţă.
Rabindranath Tagore