
Ilustrul şi neobositul cărturar Dan Zamfirescu şi-a încununat prodigioasa-i muncă de cercetare şi valorificare a moştenirii culturale scrise a neamului românesc cu publicarea recentă în editura Roza Vânturilor a monumentalei ediţii critice, în două volume, a Cărţii româneşti de învăţătură a mitropolitului Varlaam, tipărită la Iaşi în 1643.Volumul întâi cuprinde Studiul asupra Cazaniei, iar volumul al doilea, textul propriu-zis al Cărţii de învăţătură, transcris în grafie latină.
Cartea românească de învăţătură a lui Varlaam, susţine Dan Zamfirescu, “este fără îndoială cea mai importantă creaţie în limba română din câte s-au ivit de-a lungul celor 368 ani câţi au trecut de la apariţia ei”. Spunând aceasta, Zamfirescu are în vedere mai ales rolul decisiv al acestei cărţi la consolidarea , prin limbă şi învăţătură, a unităţii neamului românesc.
Un exemplar cu autograful savantului a fost donat Bibliotecii Naţionale din Chişinău.
I really appreciate your professional approach. These are pieces of very useful information that will be of great use for me in future.
RăspundețiȘtergere